聖書とモンゴル

聖書とモンゴル

(719242)
教文館

※こちらの商品は取り寄せ商品となります。
出版元・製作元へ実際の在庫を確認し、取り寄せを行うため、通常よりもお届けまでお時間を頂戴いたします。(目安:1~2週間程度)
出版元の在庫状況によっては、お品切となっておりご用意できない場合もございます。ご了承の上、ご注文いただけますと幸いです。

新しい言葉は人々の生活に何をもたらすか 13世紀末にモンゴルへ伝来したキリスト教。シャマニズムや仏教の影響下で聖書はどのように翻訳され、改訂されてきたのか。現代の翻訳理論を踏まえ、モンゴル語仏典の翻訳論、日本語訳聖書の翻訳者たちの実践を交えて、多言語社会における聖書翻訳の営みを多角的に描き出す。 【執筆者】荒井幸康(北海道大学スラブ・ユーラシア研究センター共同研究員、公益社団法人日本モンゴル協会理事)・池澤夏樹(作家・詩人)・小高 毅(カトリック長野教会協力司祭)・金岡秀郎(国際教養大学特任教授、國學院大學・日本社会事業大学等の講師。日本モンゴル協会総合研究所研究員(教授))・芝山 豊(清泉女学院大学教授)・滝澤克彦(長崎大学教授)・B. V. ドゥゲルマー(アリオン・ビチェース協会職員、生物学博士)・都馬バイカル(桜美林大学准教授)・G. バヤルジャルガル(アリオン・ビチェース協会「標準モンゴル語訳」(Стандарт Монгол Орчуулга)プロジェクトリーダー)・山浦玄嗣(医師、ケセン語研究者・翻訳者) 著者・訳者など:芝山豊 滝澤克彦 都馬バイカル
荒井幸康
ISBN:978-4-76427448-8
JAN:9789780000000

在庫状態 : 在庫僅少
¥3,520(税込)
数量