聖書 新改訳2017 中型スタンダード NBI-20

聖書 新改訳2017 中型スタンダード NBI-20

(45600)
新改訳2017

標準サイズ。教会備付用に最適!

中型スタンダード版は、一番よく使われているサイズ・形式の聖書です。
『新改訳聖書』は、福音主義に立つ諸教派、諸教会の礼拝で使われる公用聖書として、また個人の信仰の養いのためにも、多くの方々に親しまれ用いられています。
礼拝や日々の聖書通読・ディボーションの際にぜひご活用ください。

NBI-20 引照・注付き
四六判(193×142×53mm)
ビニール装 ジャケット掛け
カラー地図(16頁)・度量衡付き

ページ数:2176頁
判型:四六版
重さ:985g

●『聖書 新改訳2017』とは?
これからの時代のスタンダードとなる日本語聖書として、『新改訳』第一版からの翻訳理念を踏襲しつつ、初めての「全面改訂」を行いました。
旧新約聖書約3万節の90%の部分に、用字用語を含む、何らかの改訂が施されています。
原典に忠実であり、しかも、より簡潔な日本語訳を心掛けたことで、『新改訳』を使ってこなかった方々も、このたびの改訂によって新鮮な魅力を感じられることと思います。

●『新改訳2017』の特徴
① 日本語の変化に対応
─ 日本語の変化にあわせて、よりわかりやすい訳語、訳文に変更しました。

② 聖書学の進歩を反映
─ 長年の研究を踏まえ、最新の底本に基づいて訳文を変更しました。

③ 原典に忠実
─ 新改訳の特徴である “原文が透けて見える” 翻訳を継承しています。

④ 朗読に適した読みやすい日本語
─ 過度に丁寧な箇所を改め、日本語として、より自然な文章にしました。

●聖書翻訳6つの理念
『聖書 新改訳2017』は、以下の理念に基づいて翻訳・出版されます。

1.聖書信仰
聖書を誤りなき神のことばと告白する、聖書信仰の立場に立つ。

2.委員会訳
特定の神学的立場を反映する訳出を避け、言語的な妥当性を尊重する委員会訳である。

3.原典に忠実
ヘブル語及びギリシア語本文への安易な修正を避け、原典に忠実な翻訳をする。

4.文学類型
行き過ぎた意訳や敷衍訳ではなく、それぞれの文学類型(歴史、法律、預言、詩歌、ことわざ、書簡等)にふさわしいものとする。

5.時代に適応
その時代の日本語にふさわしい訳出を目指す。

6.今後も改訂
聖書研究の進展や日本語の変化に伴う必要な改訂を行う。

在庫状態 : 在庫有り
¥5,940(税込)
数量