Story of Shiawase nara Te wo Tatakoh 漫画 幸せなら手をたたこう誕生物語 英語版
Story of Shiawase nara Te wo Tatakoh 漫画 幸せなら手をたたこう誕生物語 英語版
(802274)
木村恵子(いのちのことば社発売)
かつて坂本九が歌って大ヒットした「幸せなら手をたたこう」は、その後も世代を超えて歌い継がれている名曲。その詞には、一人のクリスチャン青年がフィリピンでの奉仕活動の中で感じた、戦争への深い悔恨と、平和への思いが込められていた。この名曲の誕生秘話が、時代背景をも丹念に織り込みながら漫画で描かれている。本書は、その英語翻訳版。 【いのちのことば社 協力出版】
西岡由香 作 木村利人 監修 木村勇人 翻訳
ISBN:978-4-264-04492-5
If You Are Happy, Clap Your Hands
(Story of Shiawase nara Te wo Tatako)
Yuka Nishioka
The song “If You’re Happy, Clap Your Hands” was once a big hit sung by Kyu Sakamoto, and has since become a classic song that has been passed down from generation to generation. The lyrics of the song express the deep regret of war and the desire for peace that a young Christian man felt while serving in the Philippines. The story of the birth of this famous song is depicted in a comic strip that historically weaves in the background of the times. This book is the English translation. A5 size, 156 pp. ISBN978-4-264-04492-5 \1,500+